星空企业版翻译平台及小语种应用最佳实践:标准翻译
【简介】
目前星空海外客户日益增长,对翻译平台的应用及小语种应用需求逐渐增强。以下流程方便伙伴或者客户快速上手。
多语言翻译流程主要包括了标准多语言翻译、二开翻译、业务数据翻译。
标准多语言翻译,主要是星空出厂预置的词条,使用的是独立的云翻译平台;二开翻主要是针对二开扩展新增的词条部分,需要用户到星空产品中的基础管理-》翻译平台下进行翻译,不能通过独立的云翻译平台进行翻译。
业务数据翻译主要是业务人员实际应用业务系统的时候,多多语言文本进行翻译,包括手动录入,引入多语言数据,文本翻译目前都是手动翻译
本节主要介绍标准多语言翻译流程及最佳应用实践。
1、标准多语言翻译流程
2、标准多语言翻译最佳实践
步骤 | 事项 | 实践指南 | 备注 |
---|---|---|---|
1 | 申请翻译账号 | 小语种翻译帐号申请指南 | |
2 | 账号登录翻译平台及翻译 | 如何使用云翻译平台进行小语种翻译 | |
如何配置机器翻译接口 | 百度自动翻译配置, 需要付费的注册百度后台账号,进行付费翻译 | ||
3 | 多语言包构建及下载 | 翻译平台应用指南 | |
4 | 打包及越南语启用 | 【小语种应用最佳实践】金蝶云语言包安装启用步骤-越南语 | |
数据中心账套名称改名 | https://vip.kingdee.com/article/44774?productLineId=1&lang=zh-CN | 可以解决多语言环境下,尤其是小语种环境下,数据中心名称无法显示的问题 注意修改外,需要重启 | |
5 | 登录产品后看效果 | 可以正常看到翻译平台里面 对应的翻译效果了 | |
登录报错怎么办 | 案例分享:安装小语种补丁包之后登录k3cloud报错‘Cannot find file MlResource_XXXX’ | 该问题已经解决了,后续应该不会再有 |
【延伸阅读】
星空企业版翻译平台及小语种应用最佳实践:二开应用
星空企业版翻译平台及小语种应用最佳实践:业务数据翻译
星空企业版翻译平台及小语种应用最佳实践:配置及其他
更多知识请参考国际化专题
星空企业版翻译平台及小语种应用最佳实践:标准翻译
【简介】目前星空海外客户日益增长,对翻译平台的应用及小语种应用需求逐渐增强。以下流程方便伙伴或者客户快速上手。多语言翻译流程主要包...
点击下载文档
本文2024-09-23 04:24:52发表“云星空知识”栏目。
本文链接:https://wenku.my7c.com/article/kingdee-k3cloud-165155.html
您需要登录后才可以发表评论, 登录登录 或者 注册
最新文档
热门文章